PDA

Просмотр полной версии : Ландену на заметку.


Strannic
12-12-2005, 03:00
Правильный креатив лежит тут.
http://www.sakva.ru/dales.html

CoValent
12-12-2005, 04:15
Я не он, но...

1. Писателей-детективистов не раз прилашали в КГБ, где им предлагали описывать ту или иную детально поданую информацию. Воспоминаний об этом - полно, в частности у Юлиана Семенова. Тот же Дольд-Михайлик - был "весьма уважемым автором".

2. Информация, поданная только из одного источника, даже и официального, может быть и проигнорирована. Она же в художественной литературе - усваивается гораздо лучше.

3. С трудом верится, что ЦРУ/СНБ/госдеп/АНБ открыли полный текст. Но, опять же, слов Даллеса в этом документе нет.

4. Автор почему-то считает, что выражение "in one way or another" (современный вариант - "тем или иным способом") не могло быть переведено полвека назад как "не мытьем, так катаньем"...

...

n. Автор, хорошо разбирающийся в английском (сам переводил!) - дает название документу как "Dales", в то время как фамилия Аллена Даллеса пишется "Dulles".

n(m). И так далее и тому подобное. После прочтения больше вопросов, чем ответов...

Strannic
12-12-2005, 04:32
1. Не понял. Что им предлагали описывать? Давали реальные материалы для пущей правдоподбности похождений М.М. фон Штирлица? Тогда понятно как Семёнов сумел написать такую вещь как "Альтернатива".
3. Да ничего такого уж страшного. Открывали и открывают хотя и далеко не так активно как у нас.

А вообще эта тема скорее приглашение к размышлению. Мне с Даллесом тоже многое неясно.

nichtlanden
12-12-2005, 12:27
А что копатся то в событиях полувековой давности? Какие там сенсационные откровения? Наверное щас не об этом думать надо

CoValent
12-12-2005, 14:40
1. Не понял. Что им предлагали описывать? Давали реальные материалы для пущей правдоподбности похождений М.М. фон Штирлица? Тогда понятно как Семёнов сумел написать такую вещь как "Альтернатива"...
Угу. Строго определенные события, местности, людей, схемы действий и т.д. и т.п.

При этом "рассказчики" не требовали, чтобы в произведении (неважно каком - рассказе или романе) информация, выданая писателю, занимала основное место - достаточно было ее вставить хоть эпизодом... но - именно так, как было описано, не отклоняясь от заданных деталей. Порой - дословно.

Тот же Семенов писал, что это было порой очень неудобно: он видел, что ситуация в произведении ему, автору, видится иначе - но сделать ничего не мог. Кроме как отказаться от вставки данного эпизода вообще. Зато Абдуллаев на таких эпизодах о "Дронго" целую карьеру сделал.

Давали такую информацию не всем писателям. И даже если писатель объявлял о том, что будет писать на такую-то тему - не факт, что ему что-то могли выдать.

Но - было, совсем не редко.

P.S. Вышеприведенная информация взята из открытых источников. (с) :rolleyes

Strannic
13-12-2005, 15:50
А вот интересно, зачем родной конторе давать писателям такие материалы?
Неужто заботились о правдоподобности жиснеписаний свих разведчиков и вражеских шпионов?

nichtlanden
14-12-2005, 03:14
На самом деле в пропаганде всегда миксят факты и домыслы - на одних агитках далеко не уедешь, надо что бы отдавало правдоподбием. Иногда проговариваются из серии что Сибирью не может управлятся только одним госудрством :) :)